Pagine

martedì 31 agosto 2010

Appello urgente da far girare!!!

 

Marina del  blog Country Chikens in my Kitchen ci chiede di far girare un appello urgente per aiutare una sua amica.

Lo pubblico integralmente:

Care amiche,
ho urgente bisogno del vs aiuto per diffondere un appello cui tengo moltissimo perché riguarda una mia grande amica della quale ho già scritto sul blog. Già alcuni anni fa ha subito la perdita del figlio primogenito 26enne in un incidente stradale e ora, incurante del dolore incancellabile che l'accompagna, il destino ha voluto colpirla nuovamente:
l'altro ieri il figlio 35enne, sposato e padre di 2 figli, si è tuffato da uno scoglio in un punto che doveva essere sicuro e invece il tuffo si è rivelato fatale. Adesso è ricoverato all'ospedale di San Giovanni Rotondo con una "sezione midollare completa" e può muovere solo la testa. Domattina subirà un intervento di "ricomposizione della colonna" ma il midollo è spezzato quindi le speranze che torni a vivere normalmente sono scarsissime. Dopo la convalescenza verrà trasferito nel primo ospedale disponibile a riceverlo per la fase riabilitativa quindi al momento non si sa dove. La moglie dovrà tornare a lavorare (abitano nelle Marche), il padre si occuperà dei figli che dovranno tornare a scuola e accanto a lui potrà restare solo la mamma e solo nei week-end potranno andare tutti insieme a trovarlo ma tutto ciò comporta un mare di spese di alloggio che purtroppo non sono in grado di sostenere. Già da ora, per due stanze modestissime e un pranzo frugale spendono circa 100 € al giorno e purtroppo si parla di mesi e mesi di degenza qua e là. Per questo ho deciso di ricorrere a voi e vi prego, con tutto il cuore, di cercare di aiutarmi a dare loro la possibilità di vivere questa disgrazia con un minimo di comodità e poche spese.
Abbiamo pensato che, per seguire tutte queste peregrinazioni da un ospedale all'altro, servirebbe un camper da parcheggiare nei pressi nel quale potrebbero vivere quando non sono accanto al figlio. Basterebbe un usato, anche usatissimo ma "sano" di cui magari qualcuno si vorrebbe disfare senza dover sostenere le spese di demolizione o trapasso (a quelle ci penserei io).
Vi chiedo di aiutarmi a diffondere il più possibile questo appello sottolineando che non si tratta di una delle solite "bufale" ma purtroppo di una drammaticissima situazione reale e che io sono disponibile a fornire tutte le referenze e le informazioni atte a verificarne la veridicità.
Lo chiedo in particolare a coloro che hanno centinaia/migliaia di "sostenitori" del loro blog perché senz'altro l'appello avrebbe più visibilità e, magari, ritorno.
Con tutto il cuore vi ringrazio per ciò che potrete fare per la mia sorella DOC (è il nostro modo di chiamarci perché la nostra amicizia è veramente così grande da farci sentire sorelle).

 

giovedì 12 agosto 2010

Rav’away

 

Verdesalvia ne ha pensata un’altra delle sue per vivacizzare questa calda estate.

Forza: correte a dare un’occhiata al suo blog

 

rav'away

martedì 3 agosto 2010

Non ho parole… – I have no more words

 

Non ho parole non perché non abbia niente da dire. Non ho parole perché non ce ne sono abbastanza – o almeno io non riesco a trovarne – per descrivere il luogo meraviglioso in cui mi trovo in questo momento.

I have no words because there aren’t enough to describe the place where I am at the moment.

image

Se dico azzurro, non riesco a rendere la miriade di sfumature del mare cristallino…

If I say that the sea is blue, I won’t describe all the shades of blue of this crsytal clear water…

 

image

 

Se vi parlo di profumi, come descrivere il profumo del sale, del mirto, dei cespugli di more (ricordi di altri profumi, di un’altra isola, di mia mamma che fa la marmellata…), della cannella e del finocchio sapientemente sparsi sulla carne grigliata…

If I talk about , how can I describe the scent of the sea salt, of blackberry bushes, of cinnamon and fennel spread over mixed grill?

image

 image

Per non parlare dei sapori…

And how about flavor?

image

image

Se e se… Meglio allora lasciar parlare le immagini e mandare a tutte voi una cartolina dalla meravigliosa terra di Sardegna.

I think it’s better I shut up and show you some pictures from the wonderland of Sardinia.

Post 3

Post 1

 

Post 2

 

Post 4